Contato Improvisação como uma Arte de viver [parte 4]
DOI:
https://doi.org/10.5965/1414573101312018291Abstract
A presente tradução é a continuação de um projeto de tradução, apoiado e incentivado pela revista Urdimento, relativo a partes do doutorado Contato Improvisação como uma Arte de viver, de Jörg Schmid da Universidade Philipps de Marburgo. Essa é a quarta tradução, [parte 4], desse projeto, a qual foca na atenção plena (mindfullness ou Achtsamkeit), diferentes práticas de meditação, correlatos neurobiológicos da atenção plena, diferenciação entre atenção plena direcionada e não-direcionada, atenção plena no contexto terapêutico, paradoxo da não-intencionalidade intencional, saúde corporal e psíquica, repercussões da atenção plena no bem-estar subjetivo, atenção plena e o presente, desdobramentos de práticas meditativas no corpo durante a atividade e durante o dia-a-dia etc. Essa tradução pretende continuar contribuindo para o cenário da dança e dos estudos performáticos, mostrando a importância do Contato Improvisação (CI) como uma crescente e mundialmente disseminada forma de dança contemporânea e pesquisa de movimento corporal, ainda pouco estudada no Brasil.Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright Statement
The articles published by the magazine are free to use. The copyright is all assigned to the magazine. The articles whose authors are identified represent the expression from the point of view of their authors and not the official position of the journal Urdimento. The author (s) undertakes whenever publishing material relating to the article published in Revista Urdimento mention the said publication as follows: This article was originally published by Urdimento magazine in its volume (put the volume), number (put the number) in the year of (put the year) and can be accessed at:
http://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.