"Saudades" e retorno: brasileiras falam sobre o aqui e o lá

Autores/as

  • Judith McDonnell Bryant University
  • Cileine de Lourenço Bryant University
  • Rex Nielson Brown University

Palabras clave:

imigrante brasileira, imigração, retorno ao Brasil, saudade, transnacional

Resumen

Este artigo analisa o conceito de retorno ao  Brasil articulado por um pequeno grupo   de brasileiras que moram na região de Boston, Massachusetts.  O tempo de moradia de cada uma das mulheres  entrevistadas varia consideravelmente. Todas nos comentaram se tinham planos de  voltar ao Brasil. Neste artigo nós examinamos a relação entre o conceito de  saudade, a experiência de ser transnacional e o desejo de retornar ao Brasil.  Nossa investigação se baseia em três categorias de expectativas das mulheres  que encontramos nos seus comentários sobre “saudade”. Os as três categorias são  de: um grupo de mulheres  que planejam  permanecer no Estado Unidos; um em que elas pretendem ficar nos Estados Unidos  temporariamente e outro em que as mulheres não tinham certeza se iriam voltar  ou ficar nos Estados Unidos. Usamos fragmentos das narrativas das mulheres para  ilustrar a relação entre a ideia de voltar para o Brasil, saudade e ser  transnacional.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

BERNSTEIN, NINA and DWOSKIN, ELIZABETH. Brazilians Giving Up Their American Dream. New York Times, December 4, 2007, NY region (internet version nytimes.com).

CRIMALDI, LAURA. Walls Closing in on All Sides for Immigrants: Economic crisis, crackdown hit community hard. Boston Herald, 22, February 22, 2009, News Section.

DAVIS, DARIÉN. Before We Called This Place Home: Precursors of the Brazilian Community in the United States. In JOUËT-PASTRÉ and BRAGA, Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the United States. Cambridge, MA: DRCLAS/Harvard University, 2008.

DUFFY, GARY, Brazilians Shun the American Dream. BBC News, 25, March 25, 2008 Business section (internet version).

FARRELL, PATRICK. Portuguese saudade and other emotions of absence and longing. In: PEETERS, Bert. Semantic Primes and Universal Grammar: empirical evidence from the Romance languages. Philadelphia: J. Benjamins, 2006, p. 235-258.

FELDMAN-BIANCO, BELA. Saudade: Longing and Desire in the Brazilian Soul. The San Francisco Jung Institute Library Journal, Vol. 20, No. 2: 51-56 2001.

GIBSON, ANNE MCNEILL. Brazuca in NOLA: A Cultural Analysis of Brazilian Immigration to New Orleans Post-Katrina. Journal in Latin American Popular Culture, v. 27: 103-128 2008.

GRAY, LILA ELLEN. E.. Memories of Empire, Mythologies of the Soul: Fado Performance and the Shaping of Saudade. Ethnomusicology, v. 51, n. 1, p. 106-130 2007.

ITZIGSOHN, JOSÉ and GIORGULI-SAUCEDO, SILVIA. Incorporation, Transnationalism, and Gender: Immigrant Incorporation and Transnational Participation as Gendered Processes. The International Migration Review, v. 39, i 4, p. 895-922, 2005.

KIVISTO, Peter. Social Spaces, Transnational Immigrant Communities, and the Politics of Incorporation Ethnicities, v. 3, n1. p. 5-28, 2003.

KUGEL, SETH. Longing for Ginger Ale: Brazilian Immigrants Forced to Return Home Find Themselves Missing Life Abroad. Global Post: The Americans: Brazil, 2009 18, April.

LEAL, JOÃO. The Making of Saudade: National Identity and Ethnic Psychology in Portugal..IN DEKKER, HELSLOOT, WIJERS, Roots and Rituals: the construction of ethnic identitiesAmsterdam: Het Spinhuis, 2000.

MARGOLIS, MAXINE. L.September 11th and Transnationalism: The Case of Brazilian Immigrants in the United States. Human Organization, v. 67, n.1, p. 1-11, 2008.

MCDONNELL, JUDITH and de LOURENÇO, CILEINE. Brazilian Immigrant Women: Race, Ethnicity, Gender and Transnationalism. In: JOUËT-PASTRÉ e BRAGA, Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the United States. Cambridge, MA: DRCLAS/Harvard University, 2008.

MITCHELL, CHRISTOPHER. Perspectiva Comprada sobre Transnacionalismo entre Imigrantes Brasileiros nos Estados Unidos. In: BRAGE MARTES e FLEISCHER Fronteiras Cruzadas Etnicidade, Gênero e Redes Sociais. Editora Paz e Terra, 2003.

PAP. LEO. On the etymology of Portuguese SAUDADE: an instance of multiple causation? WORD, v. 43,n. 1, p. 7-102, 1992.

PORTES, ALEJANDRO. and RUMBAUT, RUBÉN. G. Immigrant America: A Portrait. 3rdedition. California: University of California Press, 2006.

SALES, TERESA. and LOUREIRO, MÁRCIA. Between Dream and Reality: Adolescent and Second-Generation Brazilian Immigrants. In: JOUËT-PASTRÉ e BRAGA, Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the United States. Cambridge, MA: DRCLAS/Harvard University, 2008.

SIQUEIRA, ANA CRISTINA. Entrepreneurship and Ethnicity: The Role of Human Capital and Family Social Capital. Journal of Developmental Entrepreneurship, v. 12, p.: 31-46, 2007.

SIQUEIRA, SUELI. Emigrants from Governador Valadares: Projects of Return and Investment. In: JOUËT-PASTRÉ e BRAGA, Becoming Brazuca: Brazilian Immigration to the United States. Cambridge, MA: DRCLAS/Harvard University, 2008.

ZUBARAN, CARLOS. The Quest for Recognition: Brazilian Immigrants in the United States. Transcultural Psychiatry, v. 4, p. 590-610, 2008.

Descargas

Publicado

2010-06-10

Cómo citar

MCDONNELL, Judith; LOURENÇO, Cileine de; NIELSON, Rex. "Saudades" e retorno: brasileiras falam sobre o aqui e o lá. Revista Tempo e Argumento, Florianópolis, v. 2, n. 1, p. 136–152, 2010. Disponível em: https://periodicos.udesc.br/index.php/tempo/article/view/1896. Acesso em: 21 nov. 2024.