Jacques Copeau: uma vida dedicada à renovação do teatro
DOI:
https://doi.org/10.5965/1808312902042007062Palavras-chave:
Jacques Copeau, Teatro francês, pedagogia teatral,Resumo
O presente artigo é resultado do Projeto de Pesquisa Poética, Ética e Estética na Pedagogia Teatral de Jacques Copeau – financiado pelo PROBIC/UDESC – que se propõe a pesquisar os textos de Jacques Copeau ainda não disponíveis em Língua Portuguesa, através das traduções do orientador Prof. Dr. José Ronaldo Faleiro e de outros autores que discutem a sua obra. O objetivo deste artigo é possibilitar maiores esclarecimentos sobre a vida e a obra de Jacques Copeau.
Downloads
Referências
COPEAU, Jacques. Souvenirs du Vieux-Colombier [Lembranças do Vieux-Colombier]. Paris: Les Editions Latines, 1931. Tradução de José Ronaldo Faleiro. (inédito).
COPEAU, J. Registres I; Appels [Registros I; Apelos]. Textes recueillis et établis par Marie-Hélène Dasté et Suzanne Maistre Saint-Denis. Notes de Claude Sicard. [Textos coletados e estabelecidos por Marie-Hélène Dasté e Suzanne Maistre Saint-Denis. Notas de Claude Sicard]. Paris: Gallimard, 1974. – Trad. de José Ronaldo Faleiro (inédito).
. Registres III; Les Registres du Vieux Colombier. I (Première partie) [Registros III; Os registros do Vieux Colombier {Velho Pombal}. I (Primeira parte)]. Textes recueillis et établis
par Marie-Hélène Dasté et Suzanne Maistre Saint-Denis. Notes de Norman Paul. [Textos coletados e estabelecidos por Marie-Hélène Dasté e Suzanne Maistre Saint-Denis. Notas de Norman Paul]. Paris: Gallimard, 1979. – Trad. de José Ronaldo Faleiro (inédito).
. Registres VI. L´École du Vieux-Colombier [Registros VI. A Escola do Vieux- Colombier]. Textes établis, présentés et notés par Claude Sicard. [Textos estabelecidos, apresentados e anotados por Claude Sicard.] Paris: Gallimard, 2000. Trad. de José Ronaldo Faleiro (inédito).
JOMARON, Jacqueline. Jacques Copeau: le tréteau nu [Jacques Copeau: o tablado nu], p. 731- 741, in JOMARON, Jacqueline (org.) Le Théâtre en France du Moyen Âge à nos jours [O Teatro na França da Idade Média aos nossos dias]. Prefácio de Ariane Mnouchkine. Paris: Armand Colin, 1992. — Tradução de José Ronaldo Faleiro (inédito).
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, a qual permite que outros distribuam, remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalho, mesmo para fins comerciais, desde que lhe atribuam o devido crédito pela criação original, reconhecendo a autoria e publicação inicial nesta revista.
A DAPesquisa, segue as recomendações do movimento de Acesso Aberto, proporciona acesso público a todo seu conteúdo, a partir do princípio de que tornar gratuito o acesso a pesquisas gera um maior intercâmbio global de conhecimento.
Plágio, em todas as suas formas, constitui um comportamento antiético de publicação e é inaceitável. A revista DAPesquisa utiliza o software iThenticate de controle de similaridade.